ASC UPDATE ON COVID-19

November 12, 2020:

Austin Sunshine Camps is committed to providing safe, in-person programming for children in summer 2021. We are working this fall diligently to prepare our facilities, procedures, and policies in order to ensure that children, staff, and families feel confident in a safe, fun experience at camp in 2021. With that being said, before filling out an application to attend camp in summer 2021, it’s important for you to be aware of the following things:

Austin Sunshine Camps se compromete a proporcionar programación segura y en persona para los niños en el verano de 2021. Estamos trabajando este otoño con diligencia para preparar nuestras instalaciones, procedimientos y políticas a fin de garantizar que los niños, el personal y las familias se sientan seguros en , experiencia divertida en el campamento en 2021. Dicho esto, antes de completar una solicitud para asistir al campamento en el verano de 2021, es importante que tenga en cuenta lo siguiente:

All in-person camp programming will take place at our Zilker Lodge, not our Lake Travis camp, during summer 2021, with limited camper capacity. The first half of the summer will be campers aged 11-15, and the second half of the summer will be campers aged 8-10. Please note that this may mean that siblings may not be able to attend camp on the same week if they are in different age groups.

Toda la programación del campamento en persona se llevará a cabo en nuestro Zilker Lodge, no en nuestro campamento de Lake Travis, durante el verano de 2021, con capacidad limitada para niños. La primera mitad del verano serán niños de 11 a 15 años, y la segunda mitad del verano serán niños de 8 a 10 años. Tenga en cuenta que esto puede significar que es posible que los hermanos no puedan asistir al campamento la misma semana si pertenecen a grupos de diferentes edades.

All in-person camp dates for 2021 are TENTATIVE. We will communicate frequently and openly about any changes.

Todas las fechas de campamento en persona para 2021 son TENTATIVAS. Nos comunicaremos con frecuencia y abiertamente sobre cualquier cambio.

ASC is staying up to date with the latest information from state and local governments and CDC guidance. We will implement whatever precautions necessary to have the safest in-person camp experience possible in 2021. As the COVID-19 situation continues to progress, we are creating a COVID-19 safety plan that will be implemented at camp. By filling out an application to attend camp, you are agreeing to follow the ASC’s COVID-19 guidelines, which may include self-quarantining before camp arrival, taking a COVID test upon arrival at camp, wearing masks, physical distancing, and any other safety policies that will be put in place before summer 2021. We will communicate frequently and openly about all of these things as summer approaches.

ASC se mantiene actualizado con la información más reciente de los gobiernos estatales y locales y la guía de los CDC. Implementaremos todas las precauciones necesarias para tener la experiencia de campamento en persona más segura posible en 2021. A medida que la situación de COVID-19 continúa progresando, estamos creando un plan de seguridad de COVID-19 que se implementará en el campamento. Al completar una solicitud para asistir al campamento, acepta seguir las pautas de COVID-19 de la ASC, que pueden incluir la auto cuarentena antes de la llegada al campamento, tomar una prueba de COVID al llegar al campamento, usar máscaras, distanciamiento físico y cualquier otra seguridad. políticas que se implementarán antes del verano de 2021. Nos comunicaremos con frecuencia y abiertamente sobre todas estas cosas a medida que se acerque el verano.

Finally, we currently plan to serve 720 campers this summer. There is a chance that we will have to reduce this number due to the COVID-19 pandemic if the situation changes. If we are unable to offer your child a spot at camp due to a change such as this, a virtual camp option will be available.

Finalmente, actualmente planeamos atender a 720 niños este verano. Existe la posibilidad de que tengamos que reducir este número debido a la pandemia de COVID-19 si la situación cambia. Si no podemos ofrecerle a su hijo un lugar en el campamento debido a un cambio como este, habrá una opción de campamento virtual disponible.

September 24, 2020:

It’s pretty obvious this summer was one of a kind. We never expected to launch a virtual program, but now that Homemade Sunshine exists, we can’t imagine life without it! This summer brought innovation like we’ve never seen before. Our Programs Team pulled off the unimaginable in these unprecedented times and we cannot wait to share our plans for future programming Thank you for your tremendous support!

Es bastante obvio que este verano fue único. Nunca esperábamos lanzar un programa virtual, pero ahora que existe Homemade Sunshine, ¡no podemos imaginar la vida sin él! Este verano trajo una innovación como nunca antes habíamos visto. Nuestro Equipo de Programas logró lo inimaginable en estos tiempos sin precedentes y estamos ansiosos por compartir nuestros planes para la programación futura. ¡Gracias por su tremendo apoyo!

We’re so excited to offer the following events, FREE OF CHARGE, to all of our campers and their families this fall. No registration required. Please join for some or all!

Estamos muy emocionados de ofrecer los siguientes eventos, GRATIS, a todos nuestros campistas y sus familias este otoño. No es necesario registrarse. ¡Únase por algunos o todos!

October

Trail of Frights Halloween Parade
Sunday, October 25
2:00 – 4:00 p.m.
Zilker Lodge
2225 Andrew Zilker Rd, Austin, TX 78746

Virtual Halloween Party
Thursday, October 29
6:00 – 7:30 p.m.
link will be emailed to families

November

Gratitude Dinner
Thursday, November 19
6:00 – 8:00 p.m.
Zilker Lodge
2225 Andrew Zilker Rd, Austin, TX 78746

Virtual Gratitude Dinner
Thursday, November 19
6:00 – 7:30 p.m.
link will be emailed to families

December

Holiday Party
Thursday, December 17
5:00 – 8:00 p.m.
Zilker Lodge
2225 Andrew Zilker Rd, Austin, TX 78746

Virtual Holiday Party
Tuesday, December 15
6:00 – 7:30 p.m.
link will be emailed to families

May 26, 2020: A message from our CEO, Erica Blue:

May 24, 2020: FAQs for Families

24 de mayo de 2020: Preguntas frecuentes para familias

What is Homemade Sunshine?

Homemade Sunshine, our 2020 Virtual Camp, is going to focus on our 3 Cs: Community, Compassion, and Creativity, and also it’s going to be tons of FUN! Younger children will be divided into small “cabins” with other kids of a similar age, and they will have two counselors! Teens will have their own choice activities during that time. There will also be opportunities throughout the day to do crafts, physical activities, and more! One big change with Homemade Sunshine is that sessions will be TWO WEEKS LONG, so that campers have a longer opportunity to make friends and have fun! Visit here for more information, including a sample schedule.

¿Qué es el Homemade Sunshine?

Homemade Sunshine, nuestro campamento virtual 2020, se centrará en nuestras 3 C: comunidad, compasión y creatividad, ¡y también será muy divertido! Los niños más pequeños se dividirán en pequeñas “cabañas” con otros niños de una edad similar, ¡y tendrán dos consejeros! Los adolescentes tendrán sus propias actividades de elección durante ese tiempo. ¡También habrá oportunidades durante todo el día para hacer manualidades, actividades físicas y más! Un gran cambio con Homemade Sunshine es que las sesiones durarán DOS SEMANAS, ¡para que los campistas tengan más oportunidades de hacer amigos y divertirse! Visite aquí para obtener más información, incluido un programa de muestra.

If I registered for in-person camp 2020, is my child automatically enrolled in Homemade Sunshine?

No. We need new information (including updated address information and an updated release form). This should take less than 10 minutes. Your spot will be held until Friday, May 29 to enroll your child in Homemade Sunshine. Click here for a direct link to the registration page. Log in with your current username and password.

Si me inscribí para el campamento en persona 2020, ¿mi hijo se inscribe automáticamente en Homemade Sunshine?

No. Necesitamos nueva información (incluida la información de dirección actualizada y un formulario de publicación actualizado). Esto debería tomar menos de 10 minutos. Su lugar se llevará a cabo hasta el viernes 29 de mayo para inscribir a su hijo en Homemade Sunshine. Haga clic aquí para obtener un enlace directo a la página de registro. Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña actuales.

How will my child get supplies for Virtual Camp?

We will be creating Craft Packs for each session of camp that will include all supplies needed to participate in activities during virtual camp. These will be delivered to your house! If you live outside of the Austin-area, a supplies list will be provided for you to buy supplies for your child’s session at camp.

¿Cómo obtendrá mi hijo suministros para el campamento virtual?

Crearemos Craft Packs para cada sesión de campamento que incluirá todos los suministros necesarios para participar en actividades durante el campamento virtual. Estos serán entregados a su casa! Si vive fuera del área de Austin, se le proporcionará una lista de suministros para que pueda comprar suministros para la sesión de su hijo en el campamento.

When are the Homemade Sunshine sessions for 2020?

Homemade Sunshine sessions have replaced all in-person sessions for 2020, with the change that they are two weeks long instead of one. The session dates and more information are located here

¿Cuándo son las sesiones de Homemade Sunshine para 2020?

Las sesiones caseras de Sunshine han reemplazado todas las sesiones en persona para 2020, con el cambio de que duran dos semanas en lugar de una.Las fechas de la sesión y más información se encuentran aquí.

Who can I contact if I have more questions?

Please email programs@sunshinecamps.org with any questions or concerns you may have!

¿A quién puedo contactar si tengo más preguntas?

¡Envíe un correo electrónico a programs@sunshinecamps.org con cualquier pregunta o inquietud que pueda tener!

April 17, 2020: A message from our CEO, Erica Blue:

April 15, 2020: Update from the American Camp Association

April 1, 2020: A message from our CEO, Erica Blue:

March 31, 2020: FAQs for Families

31 de marzo de 2020: Preguntas frecuentes para familias

Are we still having camp?

At this time, we plan on having camp during summer 2020! Our community’s health and safety is our top priority. We will continue to listen to recommendations from the CDC and ACA. We plan to address daily habits at camp to include increasing the frequency of hand washing, taking temperatures regularly, and separating suspected sick campers from others.

In an effort to bring a little sunshine into our community and alleviate some stress during this difficult time, we have started our virtual camp series, Here Comes the Sun, for your kids to enjoy at home. 

¿Todavía vamos a hacer el campamento este verano?

En este momento, planeamos en hacer el campamento de verano en 2020. La salud y la seguridad de nuestra comunidad nos importan mucho. Continuaremos considerar las recomendaciones de los CDC y ACA. Cambiaremos los hábitos diarios en el campamento. Esto pudiera incluir aumentar la frecuencia de lavarse las manos, probar las temperaturas regularmente, y separar los campadores enfermos del resto del grupo.

En un esfuerzo por llevar la diversión del campamento a nuestra comunidad, estamos preparando actividades virtuales de campamento. Algunos actividades están sucediendo en este momento. 

Should I be confident in registering today? What if my plans change?

Registration is still open! We recognize that this whole situation is full of stress and doubt, and we don’t want to add to that with camp registration! If your plans change, just shoot us an email at programs@sunshinecamps.org, and we will do what we can to move your kiddos to different sessions or if necessary, cancel your registration.

¿Debo confiar en registrarle a mi hijo hoy? ¿Qué pasa si cambia mis planes?

El personal de ASC entiende que esta situación nos llena a todo el mundo con estrés y duda. No queremos agregar más estrés con la inscripción para el campamento. Si sus planes cambian, por favor, envíenos un email en programs@sunshinecamps.org, y intentaremos de cambiar la sesión en cual su hijo está inscrito o, si es necesario, cancelar su inscripción.

Why should I send my kids to camp this summer?

This situation and the news coverage has been difficult for all of us. We are also hearing so many messages based on love and care for one another. We are proud that, for 92 years, Austin Sunshine Camps has built a community based on togetherness, kindness, creativity and FUN! We are excited to keep building this community during the summer.

Kids are going to need camp more than ever this summer! Our whole country is experiencing this situation together, and we strongly believe that camp will be an important and healthy experience for campers (and solution for parents!) this summer. We could all use a little camp right now, and we are getting ready for summer every day!

¿Por qué mis hijos deberían ir al campamento este verano?

Todo lo que está pasando y todas las noticias han sido dificil para todo el mundo.. Habiendo dicho eso, estamos orgullosos de que Austin Sunshine Camps ha sido creando una comunidad de 92 años que está construida unión, amabilidad, creatividad, y diversión. 

 

¡Los niños necesitaran el campamento más que nunca este verano! Todo el país está experimentando estrés y temor. Creemos firmemente que el campamento será una experiencia importante y necesario para los niños, (y una solución útil para padres). En este momento, todo el mundo pudiera usar un poco de campamento en la vida. Estamos preparándonos para el campamento de verano cada dia. 

How is this changing preparations for camp?

A large part of our two-week counselor training will be dedicated to health and cleanliness.We also have plans to address our daily habits at camp. These will likely include adding additional cleaning measures at night, increasing the frequency of hand washing, taking temperatures regularly, and separating suspected sick campers from others.

Our plans are built around the recommended health testing measures from public health officials. We will make decisions about these procedures when the time is closer so that we have the best information available, but this may require an increase in the medical personnel available at camp on those days and a longer camper check-in process. We are monitoring the situation closely and will keep you updated as we learn new information.

¿Cómo están cambiando los preparativos para el campamento debido a COVID-19?

Una gran parte del entrenamiento de los consejeros del campamento se dedicara a la salud y la limpieza. También limpiaremos muchisimo mas en las noches durante el campamento. También los hábitos diarios se cambiarán. Esto incluye aumentar la frecuencia de lavarse las manos, probar temperaturas regularmente, y separar los campadores enfermos del resto del grupo.

Estamos asegurándonos que nuestros planes tienen las correctas medidas de prueba de salud, basado en lo que dice los funcionarios de salud pública. Haremos decisiones sobre estos procedimientos cuando el tiempo se acerca para que tengamos la mejor información.

Austin resources on food distribution, diapers, housing assistance, utilities, internet, and more.

Recursos de Austin sobre distribución de alimentos, pañales, asistencia para vivienda, servicios públicos, internet y más.

March 24, 2020: A message from our CEO, Erica Blue: